Turpinās latviešu valodā izdoto grāmatu krājuma papildināšana Pasilas bibliotēkā

21.11.2022. 12:25

Helsinku Pasilas bibliotēkas Daudzvalodu nodaļa turpina latviešu valodā izdoto grāmatu krājuma papildināšanu.

17. novembrī Latvijas vēstniece Somijā Dace Treija-Masī kopā ar tulkotāju Guntu Paavolu svinīgi atdeva jauno grāmatu kolekciju Pasilas bibliotēkas Daudzvalodu nodaļas pārstāvei Rītai Hemeleinenai (Riitta Hämäläinen). Bibliotēkas un vēstniecības sadarbības mērķis ir plašs bērnu un pieaugušo literatūras klāsts latviešu valodā visās somu bibliotēkās.

Ar reģionālo bibliotēku, skolu, bērnudārzu vai citu organizāciju starpniecību jebkuram interesentam ir iespēja aizņemties daļu kolekcijas uz vairākiem mēnešiem, pakalpojumu piesakot: Šī e-pasta adrese ir aizsargāta no mēstuļu robotiem. Pārlūkprogrammai ir jābūt ieslēgtam JavaScript atbalstam, lai varētu to apskatīt.; tālrunis (09) 3108 5432.

Pasilas bibliotēkas krājums katru gadu tiek papildināts ar vairākiem desmitiem grāmatu latviešu valodā. Aptuveni puse ieteikto grāmatu būs literatūra bērniem, otra puse – grāmatas pieaugušajiem (gan latviešu, gan citu zemju autoru darbi). Priekšlikumus par jaunu grāmatu iegādi izstrādā kultūras jomās strādājoši Somijā dzīvojošie latvieši. 2022. gadā iegādājamo grāmatu saraksta kuratore bija tulkotāja Gunta Paavola.

Latviešu valodā lasošajiem Somijā nu būs pieejami arī Ineses Krūmiņas Silvijas Brices, Riharda Bargā, Zanes Daudziņas, Ivara Šteinberga, Ineses Zanderes, Laura Gundara un citu autoru darbi. Vairāku jaunās kolekcijas autoru darbi ir Latvjas prestižākās literatūras balvas LALIGABA nominanti un laureāti. Piemēram: Annas Auziņas “Mājoklis. Terēzes dienasgrāmatas”, Ingas Ābeles “Klūgu mūks” un Viestura Ķerus “Meža meitene Maija”.

Pasilas bibliotēkas Daudzvalodu nodaļā atrodas apmēram 23 tūkstoši grāmatu 80 valodās. Pasilas bibliotēku plauktos šobrīd atrodamas gandrīz 600 grāmatu latviešu valodā.

Latviešu valoda pieder pie retajām valodām, t.i., neatrodas Somijā lietotāko un lasītāko svešvalodu padsmitniekā. Vēstniecība, sadarbojoties ar tulkotājiem, izdevējiem, bibliotēkām un platformu “Latvian Literature” aktīvi strādā pie latviešu literatūras atpazīstamības Somijā. Par šīs sadarbības augļiem liecina gan nesen izdotie latviešu literatūras tulkojumi (šogad septiņi!), gan dalība lielajos grāmatu tirgos un literatūras festivālos.

Grāmatas latviešu valodā pieaugušajiem atrodamas šeit.

Grāmatas latviešu valodā bērniem un jauniešiem atrodamas šeit.

Latvian suurlähetystön avulla Pasilan kansainvälinen kirjasto jälleen saa täydennystä: latviankielinen kokoelma kasvaa sekä aikuisten, että lasten ja nuorten kirjallisuudella. Mukana on latvialaisia ja käännösklassikkoja sekä mielenkiintoisimpia latvialaisia nykyteoksia, runoutta ja latviaksi käännettyä ukrainalaista kirjallisuutta aikuisille ja lapsille.