Cотрудничество в области образования

02.12.2014. 19:09

Симпозиум «Славянские языки и культуры». Круглый стол «Межкультурные и межъязыковые контакты в балтийском регионе»

22 марта 2012 года на филологическом факультете Московского государственного университета в рамках II Международного симпозиума «Славянские языки и культуры» состоялся круглый стол «Межкультурные и межъязыковые контакты в балтийском регионе», которым руководила доцент Ольга Синёва.

Участников круглого стола приветствовала атташе по культуре посольства Латвийской республики в РФ Майя Би́шофа.

Доклады были посвящены языковым и культурным контактам Литвы и Латвии.

В современном контексте в латышском и литовском языках, несмотря на пуристические тенденции, обнаруживаются следы русских и западных языковых и культурных контактов.  Это обнаруживают исследования Л.Сельмистра́йтиса  (Вильнюсский эдукологический университет, Вильнюс) и И. Баданиной (МГПУ, г.Москва). В докладе С. Полковниковой  «Глаголы речи в плане сопоставительного изучения русского и латышского языков»  (Даугавпилс, Латвия) рассматривалась проблема установления межъязыковых эквивалентов глаголов речи и системности перевода этих глаголов.

Вопросы, связанные с этноязыковыми и этнокультурными процессами современности, рассматривались в докладе Р. Ринкаускиене  «Разнообразие диалектов литовского языка: соотношение с этнографическими регионами», в котором были затронуты вопросы литовской языковой политики, формирующейся в контексте языковой политики ЕС. Социолингвисты Литвы исследуют условия национального самоопределения и языковые предпочтения населения Литвы, отношение к существующим диалектам Литвы, к проблеме их сохранения. Диалектные и этнографические регионы в Литве не совпадают, многие диалекты быстро исчезают, в частности в так называемой  Малой Литве (Занеманье).

Вопросам взаимодействия латышского и русского языков, проблемам сохранения родного языка и развития у школьников социокультурной компетенции в условиях поликультурной среды был посвящен доклад О.Филиной и М.Гаврилиной (Балтийская интернациональная академия, Латвия) «Освоение учащимися языковой и культурологической информации на уроках русского языка и литературы в диаспоре».

О.Синёва (МГУ имени М.В.Ломоносова), анализируя особенности речевого поведения выходцев из Литвы, проживающих в г. Москве, отметила, что они сознательно прибегают к различным стратегиям сохранения родного языка. При этом активизируются перцептивные виды речевой деятельности (аудирование, чтение), а также  метаязыковая функция языка. Тем не менее, внутреннее проговаривание и приговаривание на родном языке (разговор с вещами, с животными) являются ярким свидетельством жизни языка в условиях иноязычного окружения.

В докладе Г. Монтвилайте-Сабайтиене «Параллели образов персонажей романов Р. Гавялиса и М. Кундеры» анализировались особенности современной романистики, проблемы соотношения специфических черт национальных литератур Чехии и Литвы и общих современных тенденций мировой литературы.

Каждый доклад вызвал большую заинтересованность участников стола. Оживленная дискуссия породила немало идей для новых исследований и соответственно тем для будущих встреч.

Руководитель центра балтистики,
к.ф.н. О. В. Синёва

Торжественное открытие «Дней культуры Латвии»

11 апреля 2011 года на филологическом факультете МГУ имени М.В. Ломоносова состоялось торжественное открытие «Дней культуры Латвии». В рамках этого мероприятия действуют фотовыставки «Один день в Риге» (с 11.04.2011 до 30.04.2011) и «День песни в Латвии» (с 01.05.2011 до 30.05.2011), а также проведена викторина для студентов университета «Что вы знаете о Латвии?».

В церемонии открытия «Дней культуры Латвии» приняли участие Чрезвычайный и Полномочный посол Латвийской Республики в РФ Эдгарс Скуя, атташе по культуре посольства Латвийской республики в РФ Майя Бишофа, представители Московского латышского культурного общества Михаил Бриедис и Леонид Котович, а также представители российского академического сообщества, студенты филологического и других факультетов МГУ имени М.В. Ломоносова. Церемонию открыл заместитель проректора, начальника Управления международного сотрудничества, Евгений Викторович Корнеев, который, приветствуя делегацию посольства Латвии и гостей, отметил, что в истории университета и в частности филологического факультета эта встреча еще одно событие, свидетельствующее о плодотворных академических, научных и культурных контактах с Латвийскими университетами. «Расширение научно-образовательных связей станет средством улучшения добрососедских отношений между нашими странами», — сказал Е.В.Корнеев.

Чрезвычайный и Полномочный посол Латвийской Республики в РФ Эдгарс Скуя выразил свою благодарность руководству университета, а также декану филологического факультета, профессору Марине Леонтьевне Ремнёвой, заведующей центром балтистики Ольге Владимировне Синёвой за организацию центра балтистики и вклад в развитие летонистики в России: «Открытие академической группы по изучению латышского языка как иностранного — важный шаг в популяризации латышского языка в России и научного знания в области балтистики. Я не предполагал, что так много студентов примут активное участие в викторине о Латвии и проявят своё знание о различных сторонах жизни республики. Это означает, что на факультете проводится большая работа. Очевидно, что кропотливый каждодневный труд по обеспечению учебного процесса, организации научной деятельности в области балтистики приносит свои плоды. Деятельность центра балтистики — это значительный шаг, способствующий сохранению культурного наследия Латвии, укреплению человеческих контактов между нашими государствами».

Гостей и участников празднества приветствовала декан филологического факультета, профессор Марина Леонтьевна Ремнёва: «Надо сказать, что как бы ни складывалась история, а учёные, деятели культуры и образования России и стран Балтии всегда сотрудничали, наш контакт никогда не прерывался. И это сотрудничество продолжается даже среди молодёжи: в Международной конференции молодых учёных „Ломоносов“ из Латвии и Литвы будут участвовать около двадцати человек. Моё внимание к балтийским языкам и культуре обусловлено не только научным интересом. Это своеобразная личная симпатия. Мой отец родился в Литве, в Тракайском районе. Моей первой учительницей, научившей меня грамотно и каллиграфически писать, была латышка Вера Цируль, образованный интеллигентный человек с особым эстетическим вкусом. Моё детство прошло вместе с латышами и эстонцами в далёкой Сибири. Никогда не забуду, как на день рождения друг друга мы приносили мороженое — замёрзшее молоко... Мы жили одной дружной семьей ... Мы всегда любили актёров Литвы и Латвии, несмотря на отрицательные образы, которые им приходилось создавать на экране. Центр балтистики филологического факультета объединяет интересы литовских, латышских и эстонских коллег: проводятся конференции, выполняются совместные научные и культурно-просветительские проекты. Нынешний проект — экспозиции „Один день в Риге“, „День песни в Латвии“ — яркое тому свидетельство. Хотелось бы выразить благодарность Чрезвычайному и Полномочному послу Латвийской республики Эдгарсу Скуе и атташе по культуре Майе Бишофе за инициативу и материальную поддержку в организации фотовыставки».

Церемония награждения студентов, победителей викторины, и концерт ансамбля «Balticum» внесли особую ноту тепла в торжественную встречу. Руководитель центра балтистики О.В.Синёва представила господину Эдгарсу Скуе студентов, победителей разных номинаций викторины, рассказала о планах дальнейшего сотрудничества с латвийскими вузами, выразила надежду на реализацию активного академического обмена, организацию стажировок студентов и преподавателей в страну изучаемого языка.

Делегация посольства Латвии подарила филологическому факультету книги: учебную, научную и справочную литературу по латышскому языку, страноведческую литературу, DVD-диски. Подарок от государства Латвии особенно ценен потому, что в последние годы в результате активной деятельности центра балтистики филологического факультета среди студентов университета и других вузов возрос интерес к латышскому языку и культуре. В центр часто обращаются студенты разных факультетов: историки, журналисты, психологи и др. — с просьбой помочь подобрать материалы для дипломных исследований, проконсультировать по разным вопросам латвийской культуры, истории, по латышскому языку.

С 2010/2011 учебного года студенты отделения «Русский язык и литература» филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова изучают латышский язык в качестве иностранного. Молодой преподаватель из Даугавпилсcкого университета Яна Бутане с большим вниманием относится к своим студентам, а Леонид Леонидович Котович прививает любовь к латышским и литовским песням: на факультете организован ансамбль «Balticum». Встречи с преподавателями из латвийских вузов Майей Буримой, Синтией Фреймане и их лекции воодушевили студентов, поддержали интерес к латышскому языку, а выступление Лиги Райтере — рассказ о Вентспилском диалекте, демонстрация народных костюмов, пение народных песен — вызвало научный интерес к этому уникальному явлению языка и культуры.

Вот уже третий год в апреле на международной конференции молодых учёных «Ломоносов» на филологическом факультете работает подсекция по балтистике. В нынешнем 2011 году с докладами выступили и литовские, и латышские исследователи.

Так осуществляются планы деятельности центра балтистики филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова в академической, научной и культурной сферах, выполнение которых вносит свою лепту в укрепление международного сотрудничества между Россией и странами Балтии.

Руководитель центра балтистики,
к.ф.н. О. В. Синёва